- Gedicht im Johrmarker Dialekt -
Der Oma sin fast
die Träne kumm.
Schuld war wedder
mol e Sturm.
Alles leit uf der Erd,
es ganze Fratschelsach.
Aprikose un Praume
misse ins Fass.
Norr de Ota
lächelt verschmitzt,
holt mich an der Hand,
sei kloone Knirps:
Macht ka Lebdach,
noch is nicks vlor.
Desjohr gebts halt
e Rackijohr.
[Uf der Schanz, 1992]
Berns Toni
Worterklärungen: Racki = Schnaps; Fratschelsach = Marktware; Praume = Pflaumen; Ota = Opa; Lebdach = Krach, laute Unmutsäußerungen
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen